Werom nei 't begjin

kaaiwurd "Ingelsk"

Ierske stêd Galway wurdt twatalich

Ierske stêd Galway wurdt twatalich

🕔20:46, 14.Mar 2016

De West-Ierske stêd Galway wurdt offisjeel folslein twatalich. Dat hat it gemeentebestjoer okkerdeis besletten. De Ierske presidint Michael Higgins brocht ôfrûne wike in besite oan Galway om it nije twatalige belied yn te wijen. Ierlân hat twa offisjele talen: Iersk

Lês it folsleine artikel
Taalstriid om Noard-Ierske putlidden

Taalstriid om Noard-Ierske putlidden

🕔14:38, 10.Mar 2016

Hoewol’t der yn Noard-Ierlân mar in tige lytse Iersktalige minderheid is, lôget de taalstriid der soms heech op. Noard-Ierlân is diel fan it Feriene Keninkryk. In part fan ‘e befolking wol oansluting by Ierlân en in part wol neat mei

Lês it folsleine artikel
Mooglik oanlis fan nije wiken foar Iersktaligen

Mooglik oanlis fan nije wiken foar Iersktaligen

🕔17:14, 7.Dec 2015

Der moatte nije doarpen en wiken komme, spesjaal foar Iersktaligen. Dat seit de heechlearaar Keltyske talen Conchúr Ó Giollagáin. Neffens him binne der gjin oare mooglikheden om it Iersk yn libben te hâlden. Want de taal is oan it útstjerren, sa warskôget

Lês it folsleine artikel
Waalske learlingen kieze net mear foar Nederlânsk

Waalske learlingen kieze net mear foar Nederlânsk

🕔01:45, 25.Mar 2015

Mar 40% fan ‘e learlingen yn it Waalske middelber ûnderwiis folget Nederlânske les. Yn 2009 wie dat noch 50%. Dat waard tiisdei buorkundich. It Nederlânsk buorket yn populariteit efterút trochdat it Ingelsk sa populêr is. Yn de ûnderbou fan it

Lês it folsleine artikel
Noard-Ierlân ûniens oer taalwet foar it Iersk

Noard-Ierlân ûniens oer taalwet foar it Iersk

🕔00:57, 13.feb 2015

Kriget Noard-Ierlân in taalwet dy’t de rjochten fan ‘e Iersktaligen regelet? Dat is tige de fraach. De protestantske unionisten, dy’t har mear ferbûn fiele mei Grut-Brittannië as mei buorlân Ierlân, binne der gjin foarstanner fan. Dochs wol de Noard-Ierske minister

Lês it folsleine artikel
It nut fan meartaligens

It nut fan meartaligens

🕔18:39, 1.feb 2015

“Hja kenne dochs allegear wol Ingelsk!”, “Wêrom soest sa’n lytse taal leare?”, “Dêr wurdst dochs net ryk mei?” Foar Rob Compton binne it ûnsinnige fragen. De Ingelskman wennet yn Berlyn en praat nêst syn memmetaal Ingelsk ek treflik Dútsk en aardich

Lês it folsleine artikel
Iepenbier debat oer it nut fan minderheidstalen

Iepenbier debat oer it nut fan minderheidstalen

🕔10:58, 30.Jan 2015

Wat hawwe jo no eins oan minderheidstalen? It is in fraach dy’t net-sprekkers fan sa’n lytse taal gauris stelle. It belang fan twataligens sjogge hja gauris wol yn, bygelyks as Nederlânsktalige bern der in grutte taal lykas Ingelsk by leare,

Lês it folsleine artikel
Uglish: it bysûndere Ingelsk fan Oeganda

Uglish: it bysûndere Ingelsk fan Oeganda

🕔09:45, 4.Jan 2015

Lykas it Frysk en it Nederlânsk is it Ingelsk der yn allegear farianten. Guon dêrfan, lykas it Britske en Amerikaanske Standertingelsk, it Londenske Cockney en it Australyske Ingelsk binne yn Fryslân aardich bekend, mar in soad Friezen hawwe foar it

Lês it folsleine artikel
Talen skiede is hielendal net goed

Talen skiede is hielendal net goed

🕔16:31, 26.Oct 2014

BANGOR – Meartaligens is goed, mar jo moatte de talen wol dúdlik skiede. Dat wie lang de oertsjûging fan ûndersikers en ûnderwizers. Dat meartaligens goed is, bliuwt de oertsjûging fan de measte fakminsken, mar it idee dat jo talen strak

Lês it folsleine artikel
Taalkomsaris feroardielet anty-Welske dokter

Taalkomsaris feroardielet anty-Welske dokter

🕔00:45, 15.Oct 2014

BODELWYDDAN – In pasjinte en har mem de leviten lêze, om’t hja Welsk prate, is der fier by troch. Dat is it betinken fan Meri Huws, de Welske taalkomsaris, dy’t giet oer it taalbelied yn Wales. Hja reagearret dêrmei op

Lês it folsleine artikel