Rebûlje Sieperda Sympoasium
Resint ferskynd
[Dit is in skeakelberjocht, spesjaal ornearre foar lêzers fan tydskrift DE NIJE]
In publikaasje op It Nijs oer in part fan de lêzing fan sjoernalist Bert de Jong op it Sieperda Sympoasium, oer de sjoernalistyk as hoeder fan it frije wurd, wie foar kollega Abe de Vries reden in fûleindige replyk te skriuwen oer de swierricheden by de syktocht nei wierheid en wurklikheid. Mar dy polemyk wie neat ferlike by wat it Frysk tewei brocht. De organisaasje hie in moai lykwicht betocht tusken it brûken fan it Nederlânsk en it Frysk op it sympoasium, mar al ringen wie it de lêste taal dy’t foar master opsloech yn de presintaasjes en diskusjes; en by neifraach fan de petearlieder die bliken dat net ien fan de oanwêzigen dêr in probleem mei hie. Mar oer it brûken fan it Frysk yn de media waard wakker ûngelikens tocht. Nei it sympoasium gie it redendielen noch in skoft troch yn ferskate media. De wichtichtste bydragen binne ek op It Nijs publisearre. Hjir is in oersjoch:
Fries Genootschap, LC en Omrop sette de oanfal op it Frysk yn
‘Iedereen, buitengesloten, halsstarrig’? Sander Warmerdam: trije kear mis!
Henk Wolf: Wêrom soest alle nijsberjochten net dûbeltalich werjaan?
Der binne noch gjin opmerkingen, mar jo kinne de earste wêze
Skriuw in reaksje